Title of the article: |
EAST SLAVIC TALES OF TRANSFORMATIONS: SEMIOTIC, NARRATIVE AND GENRE PARADOXES |
Author(s): |
Leonid G. Kayanidi |
Information about the author/authors |
Leonid G. Kayanidi — PhD in Philology, Associate Professor, Department of Literature and Journalism, Smolensk State University, Prgevalsky St., 4, 214000 Smolensk, Russia. E-mail: leonideas@bk.ru |
Section |
Philological sciences |
Year |
2017 |
Volume |
Vol. 46 |
Pages |
Pp. 135-147 |
Received |
June 19, 2017 |
Date of publication |
December 15, 2017 |
Index UDK |
398.2 |
Index BBK |
82.3 |
Abstract |
In the corpus of the East Slavic tales, the story of the transformation into a zoomorphic creature, usually into a cuckoo, stands apart. It is notable for semiotic, narrative and genre complexity and even paradoxicality. Its analysis allows us to see some areal features of Russian, Belarusian and Ukrainian fairy tale plots. Our analysis is based on the post-Propp structural methodology. A peculiarity of the semantics of the plots about transformations stems from the fact that they are based on a family-household collision. The main motive of the zooantropic transformation is the betrayal of family members (mother – by daughter, daughter – by father, wife – by husband). This family-household collision is complicated by the mythological element: the deceived hero-victim is a chthonic creature: a goblin, a serpent, a beetle. The plot of transformations is characterized by what can be called a structural “deformation”: the initial event of a fairy tale, kidnapping of a girl by a demonic creature into a chthonic world, is a “zero” shortage that creates conditions for the manifestation of a genuine antagonist, but not compensated by the final event, and the murder of zooantropic husband is the true shortage, which is compensated by turning into an animal. This final action eliminates the shortage in an asymmetric manner. It is not the murder of the pest or resurrection of the husband, but the transformation into creatures similar to the husband. This transformation is the mediation in the Lévi-Strauss sense. It is based on the logic of bricolage that is the indirect eliminating of the conflict. The place of the traditional domination of the hero over the pest is taken by the new opposition, which consists in the sphere of the animal and removes the original one — “cuckoo (life, widow) — serpent (death, murdered husband)”. |
Keywords |
fairy and household tale, transformation, plot, motive, structure, actants, narrative, binary opposition, bricolage, mythologism. |
References |
1 Zjazjulja, sokol i ljugashka [Cuckoo, falcon and frog]. Belorusskij sbornik [Belorusian collection], collected by E.R. Romanov. Vitebsk, Tipo-litografija G. A. Malkina Publ., 1891, vol. IV: Skazki kosmogonicheskie i kul'turnye [Cosmogonic and cultural tales], pp. 167–168. (In Belorussian) 2 Zjazjulja, solovej i ljagashka [Cuckoo, nightingale and frog]. Belorusskij sbornik [Belorusian collection], collected by E. R. Romanov. Vitebsk, Tipo-litografija G. A. Malkina Publ., 1891, vol. IV: Skazki kosmogonicheskie i kul'turnye [Cosmogonic and cultural tales], pp. 166–167. (In Belorussian) 3 Kukushka [Cuckoo]. Malorusskie narodnye predanija i rasskazy [Little-Russian folk legends and stories], collection by of Mihaila Dragomanova. Kiev, Izdanie Jugo-zapadnogo otdela Imperatorskogo Russkogo geograficheskogo obshhestva Publ., 1876, pp. 8–9. (In Ukrainian) 4 Levi-Stross Klod. Strukturnaja antropologija [Structural anthropology]. Moscow, AST-Astrel Publ., 2011.541 p. (In Russian) 5 Meletinskij E. M., Nekljudov S. Ju., Novik E. S., Segal D. M. Problemy strukturnogo opisanija volshebnoj skazki [Problems of structural description of fairy tale]. Trudy po znakovym sistemam [Works on sign systems]. Tartu, 1969, vol. IV, pp. 86–135. (In Russian) 6 Ozernyj zhuk — zhenih [A groom is a lake beetle]. Skazki Terskogo berega Belogo morja [White sea Tersky coast’s tales], ed. D. M. Balashov. Leningrad, Nauka Publ., 1970, pp. 137–139. (In Russian) 7 Paren'-gad [A guy-snake]. Skazki i predanija Severnogo kraja [Northern land’s tales and legends], v zapisjah I.V. Karnauhovoj [Recorded by I. V. Karnaukhova]. Moscow, OGI Publ., 2009, p. 170. (In Russian) 8 Proishozhdenie solov'ja, kukushki, ljagushki. Kozni ljutoj tjoshhi, ubijstvo neljubimogo zjatja [Origin of the nightingale, the cuckoo, the frog. Machinations of a fierce mother-in-law, murder of an unloved son-in-law]. Smolenskij jetnograficheskij sbornik [Smolensk ethnographic collection], collected by V. N. Dobrovol'skij. St. Petersburg, Tipografija E. Evdokimova Publ., part 1, pp. 277–278. (In Russian) 9 Propp V. Ja. Russkaja skazka [Russian tale]. Moscow, Labirint Publ., 2000. 416 p. (In Russian) 10 Pro rakov [About crayfishes]. Velikorusskie skazki Vjatskoj gubernii [Great Russian tales of the Vyatka province], collection of D. K. Zelenina. Petrograd, Tipografiia A. V. Orlova Publ., 1915, pp. 333–334. (In Russian) 11 Pro uzhaka [About grasssnake]. Narodnye russkie skazki i zagadki, sobrannye sel'skimi uchiteljami Tul'skoj gub. v 1862 i 1863 gg. [Folk tales and riddles collected by rural teachers of the Tula province in 1862–1863], ed. by A.A. Jerlenvejna. Moscow, Tipografija Russkih vedomostej Publ., 1882, p. 169. (In Russian) 12 Rasskazy o prevrashhenijah. Bliznecy prevrashhajutsja v solov'ja i kukushku [Stories about transformations. Twins transformed into a nightingale and a cuckoo]. Zapiski o Juzhnoj Rusi [Notes about Southern Russia], ed. by I. Kulish, St. Petersburg, Tipografiia A. Iakobsona Publ., 1857, vol. 2, pp. 33–34. (In Ukrainian) 13 Slavjanskie drevnosti. Jetnolingvisticheskij slovar': v 5 t. [Slavic antiquities. Ethnolinguistic dictionary: in 5 vols.], ed. by N.I. Tolstoy. Moscow, Mezhdunarodnye otnoshenija Publ., 2004.Vol. 3. 704 p. (In Russian) 14 Slavjanskie drevnosti. Jetnolingvisticheskij slovar': v 5 t. [Slavic antiquities. Ethnolinguistic dictionary: in 5 vols.], ed. by N. I. Tolstoy. Moscow, Mezhdunarodnye otnoshenija Publ., 2009. Vol. 4. 656 p. (In Russian) 15 Smolenskij muzykal'no-jetnograficheskij sbornik [Smolensk musical and ethnographic collection]. Moscow, Indrik Publ., 2003. Vol.1. Kalendarnye obrjady i pesni [Calendrical rituals and songs]. 760 p. (In Russian) 16 Sravnitel'nyj ukazatel' sjuzhetov vostochnoslavjanskoj skazki [Comparative index of plots of East Slavic tales]. Ruthenia.ru. Available at: http://www.ruthenia.ru/folklore/sus/ (accessed 14 June 2017). (In Russian) 17 Frejzer Dzh. Dzh. Zolotaja vetv'. Issledovanija magii i religii [Golden bough. Studies of magic and religion]. Moscow, Politizdat Publ., 1980. 831 p. (In Russian) |
PDF-file |
|
Illustrations |
|