Title of the article:

A SPIRITUAL VERSE IN THE RUSSIAN-SERBIAN LINGUOCULTURAL TRADITION: STYLISM OF SPEECH RESOURCES

Author(s):

Valerii L. Muzykant

Zvezdan Kunich

Daliborka Maryanovich

Information about the author/authors

Valerii L. Muzykant — DSc in Sociology, Professor of the Department of Philology, The Peoples' Friendship University of Russia, Miklukho-Maklaya St., 6, 117198 Moscow, Russia. E-mail: vmouzyka@rmail.ru

Zvezdan Kunich — Post-graduate student, The Peoples' Friendship University of Russia, Miklukho-Maklaya St., 6, 117198 Moscow, Russia. E-mail: zvjezdan@mail.ru

Daliborka Maryanovich — Post-graduate student, The Peoples' Friendship University of Russia, Miklukho-Maklaya St., 6, 117198 Moscow, Russia. E-mail:dacamarijanovic@hotmail.com

Section

Philological sciences

Year

2021

Volume

Vol. 59

Pages

pp. 248–267

Received

November 11, 2019

Date of publication

March 28, 2021

DOI:

https://doi.org/10.37816/2073-9567-2021-59-248-267

Index UDK

398.88

Index BBK

81.2-5

Abstract

This paper is to study the origins of existence of the Russian spiritual verse as a national cultural heritage, which is part of the common lingua-culture of the Russian and Serbian peoples. This still insufficiently explored issue of modern Slavic studies is viewed from the perspective where language and religion are the basis of the mutual influence of two great cultures. Along with proposed typology of the language of Christian chants, the authors highlight lexical and stylistic features of the Russian spiritual verse in the context of the modern Serbian linguacultural tradition. Scientific novelty of the research consists in the integration of linguistic and culturological approaches to the object and subject of the study in a synchronous-diachronic aspect, identifying common and varied linguistic features determined by sociolinguistic factors in the texts of spiritual poems. The methods and methodology of the research follow the traditions of Russian studies and Slavic linguistics, and the implementation of the research allows us to draw a relevant conclusion that the sources of spiritual verse, closely related to the sacred world, are a sociocultural phenomenon.

Keywords

Russian spiritual verse, Serbian linguistic culture, church vocabulary, Christian ideas, educational function of verse.

References

1 Belinskii V. G. Polnoe sobranie sochinenii: v 13 t. [Complete works: in 13 vols.]. Moscow, Izdatel'stvo AN SSSR Publ., 1955. Vol. 7. 799 p. (In Russian)

2 Brazhnikov M. V. Drevnerusskaia teoriia muzyki (po rukopisnym materialam XV–XVIII vekov) [Old Russian theory of music (based on manuscripts of the 15–18th centuries) ]. Leningrad, Muzyka Publ., 1972. 423 p. (In Russian)

3 Bugaeva I. V. Iazyk religioznoi sfery [The language of religious sphere: DSc thesis, summary]. Moscow, 2010. 48 p. (In Russian)

4 Buslaev F. I. Istoricheskie ocherki russkoi narodnoi slovesnosti i iskusstva [Historical essays of Russian Folk Literature and Art]. St. Petersburg, Izdanie D. E. Kozhanchikova Publ., 1861. 643 p. (In Russian)

5 Buslaev F. I. “Russkie dukhovnye stikhi” [“Russian Spiritual Poems”]. In: Russkoe ustnoe narodnoe tvorchestvo. Khrestomatiia po fol'kloristike: Uchebnoe posobie [Russian oral folklore. Anthology of folklore studies: Textbook], edited by Iu. G. Kruglov. Moscow, Vysshaia shkola Publ., 2003. 710 p. (In Russian)

6 Veselovskii A. N. Razyskaniia v oblasti russkikh dukhovnykh stikhov [Research in the field of Russian spiritual poetry]. St. Petersburg, Tipografiia Imperatorskoi Akademii nauk Publ., 1880. Vol. 2. Part II. Sv. Georgii v legende, pesne i obriade [St. George in legend, song, and rite]. 228 p. (Prilozhenie k XXXVII t. Zapisok Imp. Akademii nauk. No 3 [Appendix to XXXVII vol. of Notes of Imp. Academy of Sciences] ). (In Russian)

7 Dukhovnaia zhizn' serbov [Spiritual life of Serbs]. In: Pravmir.ru. Available at: https://www.pravmir.ru/duxovnaya-zhizn-serbov/ (accessed 01April 2020). (In Russian)

8 Gusev V. E. Pushkin i Vuk Karadzhich [Pushkin and Vuk Karadzich]. In: Vremennik Pushkinskoi komissii [Proceedings of the Pushkin Commission]. St. Petersburg, Nauka Publ., 1991, vol. 24, pp. 29–41. Available at: http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/v91/v91-029-.htm (accessed 03 May 2020). (In Russian)

9 Dve sviatye Evfrosinii [Two Saints Euphrosyne]. In: Evfrosinia.ru. Available at: https://evfrosinia.ru/index.php/news/1-2013-01-16-14-53-58/2480-2018-07-31-17-58-25.html (accessed 01April 2020). (In Russian)

10 Za krest chestnoi i svobodu zolotuiu. Bog daroval serbam vozhdia Karegeorgiia [For an honest cross and golden freedom. God gave Serbs the leader Karegeorgy]. In: Vestnik. No 30. Available at: http://www.pafnuty-abbey.ru/publishing/6333/ (accessed 21 January 2020). (In Russian)

11 Zvezdin D. A. Pravoslavnaia propoved' kak zhanr tserkovno-religioznogo stilia sovremennogo russkogo literaturnogo iazyka: na primere tekstov vtoroi poloviny XX veka [Orthodox preaching as a genre of the church-religious style of the modern Russian literary language: by the example of texts of the second half of the 20th century: PhD thesis, summary]. In: Dissercat.com. Available at: https://www.dissercat.com/content/pravoslavnaya-propoved-kak-zhanr-tserkovno-religioznogo-stilya-sovremennogo-russkogo-literat (accessed 01 April  2020). (In Russian)

12 Kanakina G. I. Dukhovnye stikhi kak lingvokul'turologicheskii fenomen [Spiritual poetry as a linguoculturological phenomenon]. Izvestiia PGPU im. V. G. Belinskogo, 2011, no 23, pp. 154–157. (In Russian)

13 Kirpichnikov A. I. Istochniki nekotorykh dukhovnykh stikhov [Sources of some spiritual verses]. In: Zhurnal Ministerstva narodnogo prosveshcheniia, 1877, no 10, pp. 133–150. (In Russian)

14 Kolesov V. V. Iazyk i stil' fol'klornogo placha i dukhovnogo stikha [Language and style of folk crying and spiritual verse]. In: Iazyk russkogo fol'klora [Language of Russian folklore]. Petrozavodsk, Izdatel'stvo PGU Publ., 1988, pp. 15–24. (In Russian)

15 Krylova O. A. Mozhno li schitat' tserkovno-religioznyi stil' sovremennogo russkogo literaturnogo iazyka raznovidnost'iu gazetno-publitsisticheskogo? [Stereotype and creativity in the text. Perm, Krylova O.A. Can the church-religious style of the modern Russian literary language be considered a kind of journalese]. In: Stereotipnost' i tvorchestvo v tekste [Stereotype and creativity in the text]. Perm', Izdatel'stvo PGU Publ., 2001, pp. 259–270. (In Russian)

16 Krysin L. P. Religiozno-propovednicheskii stil' i ego mesto v funktsional'no-stilisticheskoi paradigme sovremennogo russkogo literaturnogo iazyka [Religious and preaching style and its place in the functional and stylistic paradigm of the modern Russian literary language]. In: Poetika. Stilistika. Iazyk i kul'tura: sbornik pamiati T. G. Vinokur [Poetics. Stylistics. Language and culture: Collection in memory of T. G. Vinokur]. Moscow, Nauka Publ., 1996, pp. 135–138. (In Russian)

17 Likhachev D. S. Poetika drevnerusskoi literatury [Poetics of Old Russian Literature]. Moscow, Nauka Publ., 1979. 360 p. (In Russian)

18 Mar'ianovich D. Izuchenie russkogo iazyka v serbskikh seminariiakh na osnove russkogo dukhovnogo s uchetom ego leksicheskikh i stilisticheskikh osobennostei [Russian language study in Serbian seminaries based on the Russian spiritual language, taking into account its lexical and stylistic features]. In: Izuchenie i prepodavanie russkogo iazyka v raznykh lingvokul'turnykh sredakh. Sbornik statei Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii molodykh uchenykh [The study and teaching of the Russian language in different linguistic and cultural environments. Collection of papers articles of the International Scientific and Practical Conference of Young Scientists], under the general editorship of V. M. Shakleina. Moscow, Izdatel'stvo RUDN Publ., 2019, pp. 437–450. (In Russian)

19 Moskovskii Telegraf. 1827. Part XIII, “Kritika” [“Criticism”]; 1829. Part XXV, “Inostrannaia literature” [“Foreign literature”]. (In Russian)

20 Murashova N. S. Rol' dukhovnogo stikha v sokhranenii kul'turnoi identichnosti staroobriadtsev [The role of spiritual verse in preserving the cultural identity of the Old Believers]. Vestnik slavianskikh kul'tur, 2019, vol. 54, pp. 43–53. Available at: http://www.vestnik-sk.ru/assets/files/4.-Murashova-N.S.pdf (accessed 01 April 2020). (In Russian)

21 Nikolich M. Natsional'no-kul'turnyi komponent semantiki rodstva–svoistva v russkoi i serbskoi iazykovoi kartine mira [National-cultural component of kinship-property semantics in the Russian and Serbian language picture of the world]. Moscow, 2016. 180 p. (In Russian)

22 Novikov Iu. A. K voprosu ob evoliutsii dukhovnykh stikhov [On the issue of the evolution of spiritual poetry]. In: Russkii fol'klor: Iz istorii russkoi narodnoi poezii [Russian folklore: From the history of Russian folk poetry]. Leningrad, Nauka Publ., 1971, vol. 12, pp. 208–220. (In Russian)

23 Petrov A. M. Sintaksis russkikh dukhovnykh stikhov [Syntax of Russian spiritual verses]. Petrozavodsk, Izdatel'stvo KarNTs RAN Publ., 2012. 164 p. (In Russian)

24 Pravoslavnoe obozrenie [Orthodox Review]. In: Pinterest.ru. Available at: https:// www.pinterest.ru/pin/197454764892590177/?nic_v1=1aab%2B05Urwo2UR%2Bnxrevg%2BNiN8R4d93nOBV3AiG%2BqkFz%2B3wodUtX1m9CqjrsOuz7WL (accessed 23 June 2020). (In Russian)

25 Russkii iazyk v demokraticheskoi Serbii [Russian language in democratic Serbia]. In: Regnum.ru. Available at: https://regnum.ru/news/society/2884163.html (accessed 23 June 2020). (In Russian)

26 Selivanov F. M. Russkie narodnye dukhovnye stikhi: Uchebnoe posobie dlia filologicheskikh fakul'tetov [Russian folk spiritual verses. Textbook for philological faculties]. Moscow, Izdatel'stvo MGU im. M. V. Lomonosova Publ., 1995. 160 p. (In Russian)

27 Solov'ev S. M. Sochineniia. Istoriia Rossii s drevneishikh vremen: v 18 t. [Compositions. History of Russia since ancient times: in 18 volumes.]. Moscow, Mysl' Publ., 1988. Vol. 4. 768 p. (In Russian)

28 Fedotov G. P. Stikhi dukhovnye. (Russkaia dukhovnaia vera po dukhovnym stikham) [Spiritual poetry. (Russian spiritual faith based on spiritual verses) ]. Moscow, Progress, Gnozis Publ., 1991. 192 p.(In Russian)

29 Festival' dukhovnoi poezii “Evfimievy dni” v Serbii [Festival of Spiritual Poetry “Euphemian Days” in Serbia]. In: Fap.ru. Available at: https://fap.ru/press-center/news/festival-dukhovnoy-poezii-evfimievy-dni-v-serbii/(accessed 01 July 2020). (In Russian)

30 Khlybova T. V. Estetika dukhovnogo stikha [Aesthetics of spiritual verse]. In: Slavianskaia traditsionnaia kul'tura i sovremennyi mir [Slavic traditional culture and the modern world]. Moscow, Izdatel'stvo Gos. resp. tsentra rus. fol'klora Publ., 2004, vol. 6, pp. 144–158. (In Russian)

31 Beogradska natsionalna biblioteka (Narodna biblioteka Srbiјe) [Belgrade National Library]. In: Nb.rs. Available at: https://www.nb.rs/index.php?change_lang=en (accessed 01 July 2020). (In Serbian)

32 Havranek B. Studie o spisovnemjazyce [Studies on the written language]. Praha, 1963. 371 p. (In Czech)

33 Karadžić Vuk S. Vukova prepiska [Vuk's correspondence]. Beograd, 1908. Book II. 310 p. (In Serbian)

34 Karadžić Vuk S. Srpske narodne pjesme [Serbian folk songs]. Vienna, Izd. Beč., 1862. Book IV. 545 p. (In Serbian)

35 Mistrik J. Religiozny styl [Religion Style]. Stilistika, 1992, no 1, Opole, pp. 82–90. (In Slovak)

36 Sedmi meђunarodni sabor dukhovne poeziјe [Seventh International Assembly of Spiritual Poetry]. In: Ckorakovica.com. Available at: https://ckorakovica.com/sedmi-medjunarodni-sabor-duhovne-poezije/ (accessed 31 July 2020). (In Serbian)

37 Novaković S. Srpska bibliografija za noviju književnost 1741–1867 [Serbian bibliography of recent literature 1741–1867]. Belgrad, Beograd državna štamparija Publ., 1869. 644 p. (In Serbian)

38 Ruski јezik јe sve popularniјi meђu Srbima, iako ga uchi malo osnovatsa [Russian is becoming more and more popular among Serbs, although it is insufficiently taught in primary schools]. In: Srbin.info. Available at: https://srbin.info/drustvo/ruski-jezik-je-sve-popularniji-medu-srbim a-iako-ga-uci-malo-osnovaca/ (accessed 28 July 2020). (In Serbian)

39 The Babbel Method. In: Begin.babbel.com. Available at: https://begin.babbel.com/en_gb/new-multilanguage-selection/? (accessed 28 July 2020). (In English)

40 Gumperz John J. Verbal Strategies in Multilingual Communication, Working Paper 36. Report of the Twenty-first Annual Round-Table Meeting on Linguistics and Language Studies. Monograph series on Languages and Linguistics. No 23, edited by J. Alatis. Berkeley, Language Behavior Research Laboratory, University of California Publ., 1970, pp. 129–147. (In English) 

41 Krasavsky N. A., Baranova K. M., Muzykant V. L. and other. Philosophical and conceptual presentation of the emotional cluster of sadness. Metaphorization of German artistic consciousness. Xlinguae, 2020, no 3, pp. 134–144. Available at: http://www.xlinguae.eu/2020_13_03_11.html (accessed 28 July 2020). (In English)

42 Muzykant V. L., Ponomarenko E. B., Barabash V. V. and other. New media: invective language transformation of global communication. In: Xlinguae, 2019, no 1, pp. 80–90. Available at: http://www.xlinguae.eu/issue_n1_2019.html (accessed 28 July 2020). (In English)

43 Zheltukhina M. R., Slyshkin G. G., Muzykant V. L. and other. Functional Characteristics of the English and Russian Media Texts about the Sochi 2014 Winter Olympic Games: Political and Linguistic Aspects. In: XLinguae, vol. 10, June 2017, no 3, pp. 83–100. Available at: http://xlinguae.eu/2017_10_03_07.html (accessed 28 July 2020). (In English)

44 Wierzbicka A. Semantics, culture and cognition: universals human concepts in culture-specific configurations. New York, Oxford University Press Publ., 1992. 487 p. (In English)

PDF-file

Download