Title of the article: |
HIEROMARTYR CLEMENT, THE POPE, AND THE CREATION OF THE SLAVIC WRITTEN LANGUAGE IN CHERSONESE |
Author(s): |
Aleksandr V. Palitsyn |
Information about the author/authors |
Aleksandr V. Palitsyn, Research Scholar, Russian New University, Radio St., 22, 105005 Moscow, Russia. E-mail: apalicin@gmail.com |
Section |
Theory and history of culture |
Year |
2017 |
Volume |
Vol. 43 |
Pages |
Pp. 70–80 |
Received |
September 14, 2016 |
Date of publication |
March 15, 2017 |
Index UDK |
993+1751 |
Index BBK |
86.37 |
Abstract |
Clement came from the Flavian Imperial family. On hearing in Rome the preaching of the apostles Peter and Paul, he became their disciple and later “Apostolic man.” Following the path of the great teachers of Christianity, Clement continued their works and deeds “in the gospel” (Phil. 4: 3). In the year 96 for spreading of the Christian faith, he was sent into exile on the outskirts of the Roman Empire, in the Chersonese, where he spent the last years of his life. In exile Clement continued to preach, turning to Christianity many pagans, including Slavs. He founded the Church of Chersonese, which became the first Church on the territory of the future Russian Orthodox Church and the Russian Federation, and became the first Bishop of Chersonese. The opponents of Christians informed Rome about his ministry. Repressive measures took place, and in 101 under the Emperor of Trajan, Clement was thrown into the sea with an anchor on his neck. The memory of Clement and the veneration of his relics stood at the origins of the Slavic literature in the Chersonese. Following in his footsteps, Cyril and Methodius continued his work. In Chersonese they created the alphabet for the Slavic peoples and translated the brief liturgical Gospel and the Psalter from Greek into the Slavic. They created the written language that became the basis of Slavic and later Russian literature. |
Keywords |
Clement of Rome, Cyril and Methodius, Chersonese, Slavic written language, Russian literature. |
References |
1 Dvoretskii I. Kh. Latinsko-russkii slovar’ [Latin-Russian dictionary]. Moscow, Russkii iazyk Publ., 1976, 1096 p. (In Russian) 2 Eusebius of Caesarea. Tserkovnaia istoriia [Ecclesiastical History]. St. Petersburg, Publ. of Oleg Abisko, 2014. 544 p. (In Russian) 3 Zhitie Konstantina Filosofa [Life of Constantine the Philosopher]. Lavrov P. A. Materialy po istorii vozniknoveniia drevneishei slavianskoi pis’mennosti [Materials on the history of the oldest Slavic literature]. Leningrad, AN SSSR Publ., 1930, vol. I, pp. 1–39. (In Russian) 4 Clement of Alexandria. Stromaty [The Stromata]. St. Petersburg, Publ. of Oleg Abisko, 2003. Vol. 2 (Books 4–5). 336 p. (In Russian) 5 Palitsyn А. V. Kliment I [Clement I]. Bol’shaia Rossiiskaia entsiklopediia [Great Russian encyclopedia]. Moscow, Nauka Publ., 2009, vol. 14, pp. 288–289. (In Russian) 6 Palitsyn А. V. Sviaschennomuchenik Kliment, Papa Rimskij v istorii slavianskoi pis’mennosti i kul’tury [Hieromartyr Clement, the Pope, in the history of Slavic writing and culture]. Vestnik slavianskikh kul’tur, 2015, no 1, pp. 153–160. (In Russian) 7 Pervoe poslanie sviatogo Klimenta Rimskogo k Korinfianam [The first Epistle of St. Clement of Rome to the Corinthians]. Pisaniia muzhei apostol’skikh [The Writings of the Apostolic Fathers]. Moscow, The Publishing Council Of The Russian Orthodox Church Publ., 2008, pp. 135–172, 501–504. (In Russian) 8 Skazaniia o nachale slavianskoi pis’mennosti [Tales of the early Slavic literature], introduction, translation and commentary by B. N. Flori. Moscow, Nauka Publ., 1981, pp. 77–78. (In Russian) 9 Clemente I Papa e santo. La grande enciclopedia di Roma: Personaggi, curiosità, monumenti, storia, arte e folclore della Città Eterna dalle origini al Duemila / A cura di Claudio Rendina. Roma, Newton & Compton, 2000, pp. 303–304. (In Italian) 10 Sanctus Clemens. Anastasii abbatis et Ecclesiae Romanae presbyteri et bibliothecarii historia de vitis Romanorum pontificum. Patrologiae cursus completus. Series Latina. Ed. J.–P. Migne. Paris, 1852, vol. 128, pp. 1077–1114. (In Latin) 11 Theodosius. De situ Terrae Sanctae. Liber conscriptus ineunde saeculo VI, preface, translation and comments by I. V. Pomyalovsky. Orthodox Palestinian collection [Orthodox Palestinian collection]. St. Petersburg, Imperial Orthodox Palestinian Society Publ., 1891, vol. 28, pp. 5, 17–18. (In Russian)80 |
PDF-file |
|
Illustrations |
|