Название статьи: |
ПРОСТРАННОЕ ЖИТИЕ КОНСТАНТИНА КИРИЛЛА ФИЛОСОФА И ЖИТИЕ ЕВСТАФИЯ ПЛАКИДЫ: НОВЫЕ ДАННЫЕ ОБ ИСТОРИИ ТЕКСТОВ |
Автор(ы): |
Гладкова О. В. |
Рубрика: |
Литературное наследие Древней Руси |
Год: |
2011 |
Номер журнала: |
№ 1 (XIX) |
Страницы: |
68-74 |
Индекс УДК: |
|
Индекс ББК: |
|
Аннотация: |
Ещё Фр. Дворник обратил внимание на цитату из Жития Евстафия Плакиды (ЖЕ) в Житии Кирилла Философа (ЖК). Казалось бы, цитата свидетельствует о том, что автору ЖК было известно переводное ЖЕ, которое, следовательно, было создано до 880-882 гг. (время создания ЖК). Однако собранные нами рукописные данные по ЖЕ показывают, что цитата из ЖК, скорее всего, является прямым переводом с греческого, следовательно, славянский перевод ЖЕ был создан позже ЖК. |
Ключевые слова: |
ЖИТИЕ, СВЯТОЙ, ГРЕЧЕСКИЙ, СЛАВЯНСКИЙ, ПЕРЕВОД, РУКОПИСЬ |
Cписок литературы: |
1 Гладкова О. В. Где и когда было переведено «Житие Евстафия Плакиды» (предварительные замечания) // Мир житий: сб. материалов конференции (Москва, 3–5 октября 2001 г.). М., 2002. 2 Гладкова О. В. Древнейшие списки Жития Евстафия Плакиды и вопрос о времени и месте возникновения ранних переводов памятника // Древняя Русь: вопросы медиевистики. М., 2009. № 3 (37). С. 24–26. 3 Гладкова О. В. Житие Евстафия Плакиды: от Нестора до Милорада Павича // Герменевтика древнерусской литературы. М., 2004. Сб. 11. С. 281–320. 4 Гладкова О. В. О славяно-русской агиографии. Очерки. М., 2008. С. 162–180. 5 Государственный архив Псковской области, собр. Псково-Печёрского монастыря. Ф. 449. № 60. 6 Житие Константина-Кирилла / подг. текста и пер. Л. В. Мошковой и А. А. Турилова, коммент. Б. Н. Флори // БЛДР. СПб., 1999. Т. 2: XI−XII века. 7 Жития Кирилла и Мефодия. Факсимильное издание. М.: Книга; София: Наука и искусство, 1986. 267 с. 8 Иванова Кл. «Западни» светци в състава на староизводните чети-минеи (предварителни бележки) // Средневековна християнска Европа: Изток и Запад. Ценности, традиции, общуване. София, 2002. С. 349–369. 9 Иванова М. Текстологически проблеми в пространнотое Житие на Константин-Кирил Философ: автореф. на дисертация за присъждане на образователната и научна степен «доктор». София, 2010. 10 Лосева О. В. Жития русских святых в составе древнерусских Прологов XII – первой трети XV веков. М.: Рукописные Книги Древней Руси, 2009. 472 с. 11 Народная библиотека «Святые Кирилл и Мефодий» (София, Болгария), № 1039. Четьи Минеи (сентябрь – ноябрь). 5-е 10-летие XIV в. 12 Народная библиотека Сербии (Белград). Собрание Дечанского монастыря, № 94. Четьи Минеи за сентябрь – октябрь. 4–5-е 10-летия XIV в. 13 Рatrologiae cursus completus и Acta Sanctorum Septembris. VI. Paris, 1864. 14 Рatrologiae cursus completus. Ed. J.-P. Migne. Series graeca. Paris, 1863. T. 105. Col. 380. 15 Ранчин А. М. Хроника Георгия Амартола и «Повесть временных лет»: Константин равноапостольный и Владимир Святославич // Герменевтика древнерусской литературы. М., 2000. Сб. 10. С. 53. 16 РГАДА, собр. Московской Синодальной типографии (ф. 381), № 84. Минея служебная, сентябрь. Конец XI в. Л. 120 об. – 124. 17 РГБ, Главное собрание Троице-Сергиевой Лавры (ф. 304/I), № 666. Четья Минея неполного состава (сентябрь-октябрь). Кон. XV в. 18 РНБ, собр. А. Ф. Гилфердинга (ф. 182), № 56. Минейный Торжественник за год. 1509 г. 19 Сказания о начале славянской письменности / вступ. ст., пер. и ком. Б. Н. Флори. М.: Наука, 1981. 202 с. 20 Batalova St. The Tradition of the hagiographical cycle about St. Eustathius Placidas in Slavonic some parallels and common research problems // Palaeobulgarica / Старобългаристика. XXXI, 2007. № 4. 21 Dujčev I. Les rapports hagiographiques entre Byzance et les Slaves // Medioevo bizantino-slavo. Roma, 1971. Vol. 3. P. 269. 22 Dvorník Fr. Les légendes de Constantin et de Méthode vues de Byzance. Prague, 1933. 139 s. 23 Grabar B. Ćirilometodski i staroslavenski prijevodi u hrvatskoglagoljskim prijepisima // Slovo. Zagreb, 1986. № 36. S. 91–92. 24 Hrvatska književnost srednjega vijeka / priredio: Štefanić V. i suradnici Grabar B., Nazor A., Pantelić M. Zagreb, 1969. 25 Petrović I. L’hagiographe, latine et vernaculaire, de l’espace croate, des origines à 1350. Turnhout: Brepols, 2006 (Corpus Christianorum, vol. 4). |
PDF файл: |
Скачать |