Название статьи |
НАРОДНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ НАИМЕНОВАНИЙ ЦЕЛЕБНЫХ ТРАВ В ТЕШИНСКОЙ СИЛЕЗИИ: ОЧЕРК СОВРЕМЕННОГО СОСТОЯНИЯ |
Автор/ы |
В. Вилимек |
Сведения об авторе/авторах |
Витезслав Вилимек — DiS., PhD., Остравский университет, Reální, д. 5, 701 03 г. Острава, Чехия; Волгоградский государственный университет, Университетский пр-т, д. 100, 400062 г. Волгоград, Россия. |
Рубрика |
Теория и история культуры |
Год |
2022 |
Номер журнала |
Т. 64 |
Страницы |
С. 78–86 |
Дата поступления статьи |
10.01.2022 |
Дата одобрения рецензентами |
01.03.2022 |
Дата публикации |
28.06.2022 |
Индекс DOI: |
https://doi.org/10.37816/2073-9567-2022-64-78-86 |
Индекс УДК |
008 |
Индекс ББК |
71+42.143(44) |
Аннотация |
Народная этимология является интересным источником информации о восприятии мира носителями языка. Предположительно, соответственно изменениям в обществе будет изменяться и восприятие номинации, например названий целебных трав. В ходе исследования среди современных носителей местного диалекта трех поколений в 13 населенных пунктах Тешинской Силезии проверялись активные и пассивные знания диалектных названий и знание или подразумевание их этимологии. Результаты показали, что современные носители языка не ощущают мифологическое происхождение названий, а стремятся находить его в воздействии или применении травы, или же в аналогии ее внешнего вида с предметами, животными и т. д. Сегодняшнее население Тешинской Силезии в большей мере уже отошло от традиционного мифологического восприятия мира. А если оно ему известно, то оно воспринимается как часть ушедшей в прошлое традиции, а не как составляющая переживаемой реальности. Подтвердилось, что под влиянием образования, изменения уклада жизни, индустриализации и урбанизации Тешинской Силезии в течение ХХ в. безвозвратно пропали также активные и пассивные знания мифологического фона, связанного с раньше употребляемыми наименованиями целебных трав. |
Ключевые слова |
лекарственные растения, славянские языки, народная этимология, этнолингвистика, чешский язык, диалекты, Силезия. |
Список литературы |
1 Bogocz I., Bortliczek M. Jazyk příhraničního mikrosvěta (běžná mluva Těšíňanů v ČR) [The Language of the Border Micro-world (the Common Language of Těšín Dwellers]. 2nd ed. Ostrava, Ostravská univerzita Publ., 2017. 208 p. (In Czech and Polish) 2 Cichá I. Beskydské gruně nad Olzou a Vislou. Beskidzkine grónie nad Olzą i Wisłą [The Hills of Beskids above the Olza and Visla Rivers]. Český Těšín, Vydavatelství Regio Publ., 2007. 252 p. (In Czech and Polish) 3 Čižmář J. Lidové lékařství v Československu [Folk Healing in the Czechoslovakia]. Brno, B. Komůrka, knihkupectví Publ., 1946. Vol. II. 287 p. (In Czech) 4 Davidová D. Kapitoly z dialektologie [Chapters from Dialectology]. Ostrava, Ostravská univerzita v Ostravě Publ., 1992. 95 p. (In Czech) 5 Hladká Z. Přenesená pojmenování rostlin v českých dialektech. K sémantickému tvoření lexikálních jednotek v nářečích [Figurative Plant Names in Czech Dialects. On the Semantic Formation of Lexical Units in Dialects]. Brno, Masarykova univerzita v Brně Publ., 2000. 243 p. (In Czech) 6 Kadłubiec K. D. et al. Polská národní menšina na Těšínsku v české republice (1920–1995) [Polish Minority in Teschen Silesia in the Czech Republic (1920–1995) ]. Ostrava, Filozofická fakulta Ostravské univerzity Publ., 1997. 320 p. (In Czech and Polish) 7 Kolosova V. B. Leksika i simvolika slavianskoi narodnoi botaniki. Etnolingvisticheskii aspekt [Lexicon and Symbolism of Slavic Folk Botany. An Ethnolinguistic Aspect]. Moscow, Indrik Publ., 2009. 352 p. (In Russian) 8 Korbelář J., Endris, Z. Naše rostliny v lékařství [Our Plants in Therapy]. 4th ed. Praha, Avicenum, zdravotnické nakladatelství Publ., 1974. 496 p. (In Czech) 9 Machek V. Česká a slovenská jména rostlin [Czech and Slovak Names of Plants]. Praha, Nakladatelství ČSAV Publ., 1954. 368 p. (In Czech) 10 Muryc J. Reflections in the State of Research into Polish Language in the Těšín Region, Czech Republic. Studia Slavica, 2018, no XXII/2, pp. 125–133. (In English) 11 Omelková M. Blatouch [Buttercup]. Český jazykový atlas 2 [Czech Language Atlas], Balhar, J., Jančák, P. et al. Praha, Academia Publ., 1997, pp. 270–275. (In Czech) 12 Shalaeva T. V. Russkaia fitonimiia i etimologiia (na materiale “Leksicheskogo atlasa russkikh narodnykh govorov”) [Russian Phytonyms and Etymology (Based on the Lexical Atlas of Russian National Dialects) ]. Leksicheskii atlas russkikh narodnykh govorov (Materialy i issledovaniia), 2018, рp. 467–486. (In Russian) 13 Stolařík I. Hrčava — monografie horské obce [Hrčava — a Monograph of the Mountain Village]. Ostrava, Krajské nakladatelství Ostrava Publ., 1958. 318 p. (In Czech) 14 Vilimek V. Nominatsii lekarstvennykh rastenii v Teshinskoi Silezii, motivirovannye ikh lechebnym deistviem [Denominations of Herbs in Těšín Silesia Motivated by their Therapeutic Effects]. Slavianskii al'manakh — Slavic Almanac. 2020, no 3–4, pp. 270–288. (In Russian) 15 Vilímek V. Rostliny používané na Těšínském Slezsku v lidovém léčitelství a jejich názvy [Plants and Their Names Used in Folk Healing in Těšín Silesia]. Léčení a léčitelství v lidové tradici [Treatment and Healing in Folk Tradition], ed. by P. Číhal. Uherské Hradiště, Slovácké muzeum v Uherském Hradišti Publ., 2015, pp. 139–162. (In Czech) 16 Waniakowa J. Polskie gwarowe nazwy dziko rosnących roślin zielnych na tle słowiańskim. Zagadnienia ogólne [Polish Dialect Names of Wild Growing Herbs on the Slavic Background. General Issues]. Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego Publ., 2012. 284 p. (In Polish) |
PDF-файл |