Название статьи

ВЛИЯНИЕ ТРАДИЦИИ ДОСТОЕВСКОГО НА С. ХЕДАЯТА («ЗАПИСКИ ИЗ ПОДПОЛЬЯ» И «СЛЕПАЯ СОВА»)

Автор/ы

М. Яхьяпур, Дж. Карими-Мотаххар, Ф. Мохаммадния-Ханаий

Сведения об авторе/авторах

Марзие Яхьяпур — кандидат филологических наук, профессор, кафедра русского языка и литературы, факультет иностранных языков и литературы, Тегеранский университет, Каргар шомали ул., д. 16, 1439813164 г. Тегеран, Иран.

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0001-8195-6909

E-mail: myahya@ut.ac.ir

Джанолах Карими-Мотаххар — кандидат филологических наук, профессор, кафедра русского языка и литературы, факультет иностранных языков и литературы, Тегеранский университет, Каргар шомали ул., д. 16, 1439813164 г. Тегеран, Иран.

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-6072-5797

E-mail: jkarimi@ut.ac.ir

Фаезе Мохаммадния-Ханаий — магистр, кафедра русского языка и литературы, факультет иностранных языков и литературы, Тегеранский университет, Каргар шомали ул., д. 16, 1439813164 г. Тегеран, Иран.

ORCID ID: https://orcid.org/0009-0004-5956-1459

E-mail: mohamadnia.fmh@ut.ac.ir

Рубрика

Филологические науки

Год

2024

Номер журнала

Т. 71

Страницы

С. 112–124

Дата поступления статьи

24.04.2023

Дата одобрения рецензентами

28.10.2023

Дата публикации

25.03.2024

Индекс DOI:

https://doi.org/10.37816/2073-9567-2024-71-112-126

Индекс УДК

821.222.1

Индекс ББК

83.3(5)

Аннотация

Садег Хедаят, известный как один из интеллектуалов своей эпохи, был одним из первых иранских писателей, использовавших в своих произведениях стиль экспрессионизма. Ментальная атмосфера Хедаята и его экзистенциалистские мысли отчетливо видны в его произведениях. Так как Садег Хедаят был знаком с иностранной литературой, в частности с произведениями Федора Достоевского, в некоторых темах он находился под его влиянием. В данной статье сравниваются два произведения «Слепая сова» Хедаята и «Записки из подполья» Достоевского. Оба произведения имеют психологическую особенность. Способ описания характера главного героя в обоих произведениях одинаков. И Достоевский, и Хедаят с помощью мотива изоляции и одиночества («угол», «подполье») доводят до читателя протест героев против условия общества. Но главное различие между двумя произведениями заключается в различии религиозного мироощущения двух авторов. Герой Достоевского страдает неверием, а герой С. Хедаята мучается непониманием окружающих и считает людей фанатиков суеверными. Независимо от культурных и языковых различий, а также места и времени жизни, Достоевский и Хедаят одинаково озабочены религиозными вопросами и социальными пороками. Они жили в удушающей социальной среде, которая делала их обоих протестующими и недовольными писателями. Эта неудовлетворенность социальными условиями отразилась также на характере главных героев «Записок из подполья» и «Слепой совы».

Ключевые слова

Ф. Достоевский, С. Хедаят, одиночество, любовь, смерть.

Список литературы

Исследования

1 Ельницкая Л.П. Исповедь антигероя («Записки из подполья» Ф.М. Достоевского и «Распад атома» Г. Иванова) // Достоевский и русское зарубежье XX века / под ред. Ж.Ф. Жаккара, У. Шмида. СПб.: Дмитрий Буланин, 2008. С. 126–141.

2 Карими-Мотаххар Дж. «Каштанка» А.П. Чехова и «Бродячая собака» Садека Хедаята // Русский язык за рубежом. 1998. № 4. С. 96–100.

3 Котельников В. 2008, «Записки из подполья» Ф. Достоевского и «Распад атома» Г. Иванова // Достоевский и русское зарубежье XX века. СПб.: Дмитрий Буланин, 2008. С. 116–125.

4 Яхьяпур М., Карими-Мотаххар Дж. «Двойник» Ф.М. Достоевского и «Слепая сова» С. Хедаята // Русская литература. 2006. № 3. С. 185–189.

5 Яхьяпур М., Карими-Мотаххар Дж., Сотудехмехр Ф. Толстовская традиция в персидской литературе: семья и женская измена // Quaestio Rossica. 2022. Т. 10. № 4. С. 1334–1347. DOI: 10.15826/qr.2022.4.732

6 Al-Ahmed Ja. Hedayat — The Blind Owl. 7 articles. 3nd ed. Tehran: Majid, 2004. 168 p.

7 Arianpour Ya. The life and works of Hedayat. Tehran: Zavvar, 2006. 260 p.

8 Dastghib A.A. Criticism of Sadegh Hedayat's works. Tehran: Sepehr, [б. г.]. P. 40–39.

9 Farzaneh M. Getting to know Sadegh Hedayat. 4nd ed. Tehran: Nashr-e Markaz, 2002. 525 p.

10 Katouzian M.A. About the Hedayat's the Blind Owl. 9nd ed. Tehran: Nashr-e Markaz, 2020. 176 p.

11 Katouzian M.A. Sadeq Hedayat: The Personal Tragedy, the Social Isolation and the Universal Alienation // Iran ketab. URL: https://www.iranketab.ir/blog/sadeq-hedayat (Accessed 20 January 2023).

12 Khalili M. In search of the meaning of life (A look at Sadiq Hedayat's life and personality) // Sameemi.blogsky.com. URL: https://sameemi.blogsky.com/1386/09/10/post-17) Accessed 6 November 2022).

13 Hedayat S. Elders of Qalam // Tirip-love67.blogfa.com. URL: http://tirip-love67.blogfa.com/post/25 (Accessed 20 January 2023).

14 MirAbedini H. One Hundred Years of Fiction in Iran: 3–4 vols. Tehran: Cheshmeh, 2004. P. 761–1608.

Источники

15 Достоевский Ф.М. Собр. соч.: в 7 т. с доп. 8 т. М.: Лексика, 1996. Т. 3: «Идиот». 624 с. Т. 7: «Записки из подполья». С. 324–422, 576 с.

16 Толстой Л.Н. Записки христианина // Толстой Л.Н. Собр. соч.: в 22 т. М.: Худож. лит., 1984. Т. XXI. С. 304–522.

17 Хедаят С. Избранное: пер. с перс. / [предисл. Д. Комиссарова и А. Розенфельд]. М.: Гослитиздат, 1957. 358 с.

18 Хедаят С. «Слепая сова», 1937 // Электронная библиотека RoyalLib.Com. URL: https://royallib.com/ (дата обращения: 24.12.2022).

19 Hedayat S. Scattered writings, Tehran: Amirkabir, 1962, 643 p. (In Persian).

20 Hedayat S. Parts of Buried Alive (Zende be gūr), Virgool. URL: https://virgool.io (Accessed 20 January 2023).

21 Hedayat S. The Death (Marg), Net Nevesht. URL: https://netnevesht.com (Accessed 20 January 2023).

PDF-файл

Скачать