Название статьи

НЕУДОБСТВА ЛИТЕРАТУРНОГО КУЛЬТА: РОССИЙСКО-ВЕНГЕРСКАЯ ТОЧКА ЗРЕНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ РАССКАЗА МИХАИЛА ЗОЩЕНКО «В ПУШКИНСКИЕ ДНИ»)

Автор/ы

Ж. Калавски

А. П. Уракова

Сведения об авторе/авторах

Жофия Калавски — PhD in Philology, научный сотрудник, Научнo-исследовательский центр гуманитарных наук, Институт литературоведения Венгерской академии наук, ул. Mенеши 11–13, 1118 г. Будапешт, Венгрия. E-mail: kalavszky.zsofia@btk.mta.hu

Александра Павловна Уракова — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник, Институт мировой литературы им. А. М. Горького Российской академии наук, ул. Поварская, д. 25 а, 121069 г. Москва, Россия. E-mail: alexandraurakova@yandex.ru

Рубрика

Филологические науки

Год

2019

Номер журнала

Т. 53

Страницы

С. 169–180

Дата поступления статьи

27.09.2018

Дата публикации

28.09.2019

Индекс УДК

821.161.1

Индекс ББК

83.3(2Рос=Рус)6

Аннотация

В статье сделана попытка проблематизации понятия «литературный культ», которое было введено в научный оборот венгерскими и российскими учеными независимо друг от друга в последние несколько десятилетий. Несмотря на медийное происхождение и бытование жаргонизма «культ», за ним скрывается комплексный историко-культурный феномен, требующий серьезного изучения и переоценки. Опираясь на теоретические работы Петера Давидхази, Бориса Дубина, Сергея Зенкина, Габора Дани, Оршои Ракаи, а также на наши собственные исследования в этой области, мы размышляем, почему литературный культ остается «неудобным» или непростым для дефиниции явлением. Мы также указываем на общие теоретические положения и фундаментальные различия в подходах венгерских и российских ученых. Например, и венгерские, и российские исследователи сходятся в том, что литературный культ — это продукт современной эпохи. В то же время венгры понимают культ более широко; например, понятие «литературный культ» включает в себя формы официального государственного или, наоборот, массового, популярного культа. Российские теоретики, напротив, видят в культе феномен немассовости, принципиально отделяя его от официальных дискурсов и популярной/популистской риторики. Отчасти данное различие связано с методологией: венгерские ученые преимущественно рассматривают литературный культ как риторический модус или регистр, тогда как российские ученые видят в культовом авторе или тексте в первую очередь социальный/социологический феномен. Вторая часть статьи представляет собой анализ рассказа Михаила Зощенко «В пушкинские дни», который принадлежит к так называемой «беллетристической пушкиниане». Показано, как Зощенко, пародируя празднование пушкинского юбилея в Советском Cоюзе, мастерски использует и сталкивает друг с другом языки культа. При анализе учитывается специфика восточноевропейского (прежде всего, советского и российского) отношения к литературному культу.

Ключевые слова

литературный культ, литературная теория, восточноевропейское, Россия, Венгрия, Пушкин, Зощенко.

Список литературы

1 Дубин Б. В. Классик — звезда — модное имя — культовая фигура: о стратегиях легитимизации культурного авторитета // Культ как феномен литературного процесса: aвтор, текст, читатель / под ред. М. Ф. Надъярных, А. П. Ураковой. М.: ИМЛИ РАН, 2011. С. 324–330.

2 Жолковский А. Михаил Зощенко: поэтика недоверия. M.: Школа «Языки Русской Культуры», 1999. 391 c.

3 Зенкин С. Н. От текста к культу // Культ как феномен литературного процесса: aвтор, текст, читатель / под ред. М. Ф. Надъярных, А. П. Ураковой. М.: ИМЛИ РАН, 2011. С. 133–141.

4 Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Миф — имя — культура // Семиосфера. СПб.: Искусство-СПб, 2004. С. 525–542.

5 Паперно И. Пушкин в жизни человека Серебряного века // Современное американское пушкиноведение: сб. ст. СПб.: Академический проект, 1999. С. 42–69.

6 Старобинский Ж. «Мифы и мифология» в XVII и XVIII веках // Поэзия и знание: История литературы и культуры. М.: Языки славянских культур, 2002. Т. 1. 600 c.

7 Фомичев C. Зощенковский Пушкин // Пушкинская перспектива. М.: Знак, 2007. С. 301–314.

8 Шкловский В. О Зощенке и большой литературе // Михаил Зощенко / под ред. Б. В. Казанского, Ю. Н. Тынянов. Л.: Academia, 1928. С. 15–25.

9 Benichou P. The Consecration of the Writer, 1750–1830. Lincoln: University of Nebraska Press, 1999. 454 p.

10 Dávidházi P. A hatalom eredetmondái Petőfi utóéletében // Irodalomtörténeti Közlemények. 1990. № 3. P. 341–359.

11 Dávidházi P. Cult and Criticism: Ritual in the European Reception of Shakespeare // Literature and its Cults. An Anthropological Approach / edited by Dávidházi P., Karafiáth J. Budapest: Argumentum, 1994. P. 29–47.

12 Dávidházi P. “Isten másodszülöttje”: a magyar Shakespeare-kultusz természetrajza. Budapest: Gondolat, 1989. 377 p. 

13 Gyáni G. Az irodalmi kultuszkutatás dilemmái // Relatív történelem. Budapest: Typotex, 2007. P. 21–36.

14 Hetényi Zs. Zoscsenko // Az orosz irodalom története a kezdetektől 1940-ig / edited by Zöldhelyi Z. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó, 1997. P. 271–272.

15 Kalavszky Z. The Pushkin Myth and Cult in Central European Literature: Gyula Krúdy’s A vörös postakocsi (1913) // Hung. Cult. Stud. E-J. Am. Hung. Educ. Assoc. 2017. № 10. P. 120–132.

16 Levitt M. C. Russian Literary Politics and the Pushkin Celebration of 1880. Ithaca, London: Cornell University Press, 1989. 233 p.

17 Platt K. F. M., Brandenberger D. Epic Revisionism. Russian History and Literature as Stalinist Propaganda. Madison: University of Wisconsin Press, 2006. 355 p.

18 Rákai O. Tükör által színről színre: az (ön)azonosság (f)elismerése // Utazások a fekete királynővel. Írások írásról és irodalomról. Budapest: Kijárat Kiadó, 2006. P. 153–159.

19 Sandler S. The Pushkin Myth in Russia // The Pushkin Handbook / edited by D. Bethea. Madison: University of Wisconsin Press, 2005. P. 403–423.

20 Takáts J. A nemzeti kultúra megalkotása és a kultuszok // Ismerős idegen terep. Budapest: Kijárat Kiadó, 2007. P. 152–160.

21 Zoshchenko M. «What I Would Like to Say about the Late Poet», Krokodil 6 (1937); «A Speech Given during the Pushkin Days at a Meeting of the Tenants» Cooperative on Malaia Perinnaia, № 7,’ Krokodil 5 (1937) // The Pushkin Jubilee as Farce. Epic Revisionism: Russian History and Literature as Stalinist Propaganda / edited by
K. F. M. Platt, D. Brandenberger. Madison: University of Wisconsin Press, 2006. P. 220–233.

PDF-файл

Скачать

Иллюстрации