Название статьи |
МЕТАФИЗИКА ЯЗЫКОВОЙ МЕНТАЛЬНОСТИ: К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ |
Автор/ы |
Л.А. Максименко |
Сведения об авторе/авторах |
Людмила Александровна Максименко — доктор философских наук, доцент, Омский государственный медицинский университет Министерства здравоохранения Российской Федерации, ул. Ленина, д. 12, 644099 г. Омск, Россия; Омский государственный аграрный университет им. П.А. Столыпина, ул. Институтская площадь, д. 1, 644008 г. Омск, Россия. |
Рубрика |
Теория и история культуры |
Год |
2023 |
Номер журнала |
Т. 67 |
Страницы |
С. 77–94 |
Дата поступления статьи |
21.07.2021 |
Дата одобрения рецензентами |
28.01.2022 |
Дата публикации |
28.03.2023 |
Индекс DOI: |
https:/doi.org/10.37816/2073-9567-2023-67-77-94 |
Индекс УДК |
130.2+39+81 |
Индекс ББК |
87.21+81 |
Аннотация |
Актуальность задана неоднозначностью понимания «своего-чужого» в отношении границ мира, определяемого родным языком. Предположим, «всякий язык может быть выучен так», что мы, уже не нуждаясь в переводе, сможем «думать на этом языке» [7, с. 448]. Однако сможем ли мы на нем мыслить, если в русском языке это не одно и то же? Можно ли им овладеть (как обычно выражаются), сделав своим собственным? В статье предлагается взглянуть на «войну языков» как идею Ноомахии (глубинной «войны умов») и предпринимается попытка найти ее следы. Выделенные автором грамматические особенности русского и английского языков трактуются как их собственные логосные структуры, проявляющиеся в синтаксисе (хаос vs порядок); в способе говорения человеком мира (высказывание vs предложение); в различии философского предела посессивности («лингвистическая собственность vs послушность») и «грамматических центров» (глагол vs существительное). Они выражают онтологические и философско-антропологические, а также социокультурные аспекты ментально-языковых различий и метафизически-конфликтующие комбинации Логосов Ноомахии. В русском языке доминируют дионисийский и аполлонический; в английском — аполлонический и кибелический, что отражается в психоэмоциональной конституции русских и англичан и культурно-языковых нормах. Английский — «язык времени», русский — «язык пространства». Русский язык и ментальность квалитативны, английские — квантитативны. Одни — «носимые» языком, другие — его «носители». Английский язык редуцирует бытие к налично сущему, русский — прорывается к бытию. Масштаб различий столь велик, что допускает их интерпретацию в рамках спекулятивной гипотезы Ноомахии применительно к сфере языка. |
Ключевые слова |
язык, ментальность, логосная структура, культура, онтология, бытие. |
Список литературы |
1 Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с. 2 Бибихин В.В. Язык философии. М.: Языки славянской культуры, 2002. 416 с. 3 Бородай С.Ю. Язык и познание: Введение в пострелятивизм. М.: Садра: Издательский дом ЯСК, 2019. 800 с. 4 Брюшинкин В.Н. Феноменология русской души // Вопросы философии. 2005. № 1. С. 29–39. 5 Вежбиикая А. Язык. Культура. Познание. М.: Pуcские словари, 1996. 416 с. 6 Виссон Л. Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур. М.: Р. Валент, 2005. 192 с. 7 Гадамер Г. Истина и метод: Основы философской герменевтики. М.: Прогресс, 1988. 704 с. 8 Гадамер Г. История понятий как философия // Гадамер Г. Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. С. 26–43. 9 Гаспаров Б. Лингвистика национального самосознания (Значение споров 1860–1870 гг. о природе русской грамматики в истории философской и филологической мысли // Логос. 1999. № 4. URL: http://www.ruthenia.ru/logos/number/1999_04/1999_4_05.htm (дата обращения: 05.01.2022) 10 Гачев В.Д. Германский образ мира. Германия в сравнении с Россией. М.: Академический проект; Фонд «Мир», 2019. 855 с. 11 Гачев Г. Национальный космо-психо-логос // Вопросы философии. 1994. № 12. С. 57–78. 12 Генон Р. Кризис современного мира. М.: Эксмо, 2008. 784 с. 13 Голованивская М.К. Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые концепты в представлении французов и русских. М.: Языки славянской культуры, 2009. 376 с. 14 Гусева А.А. Что такое грамматика? (Грамматика как философская проблема) // Электронный философский журнал Vox / Голос. Вып. 16 (июнь 2014). URL: https://vox-journal.org/content/vox16/Vox16-GusevaAA2.pdf (дата обращения: 01.05.2021). 15 Дугин А.Г. Ноомахия: войны ума. Три Логоса: Аполлон, Дионис, Кибелла. М.: Академический проект, 2014. 447 с. 16 Каныгина Н.В. Семантическое ядро и периферия лексико-семантической группы глаголов понимания в английском языке // Мир науки, культуры, образования. 2012. № 5 (36). С. 250–252. 17 Колесов В.В. Русская ментальность в языке и в тексте. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2006. 624 с. 18 Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2009. 512 с. 19 Латыпов Н., Вассерман А. Предисловие // Тэтчер М. Автобиография. М.: АСТ, 2014. 798 с. 20 Лосев А.Ф. Мифология греков и римлян. М.: Мысль, 1996. 975 с. 21 Малащенко М.В. Английская ментальность и ее характерные особенности // Когнитивная парадигма ментальности в этнолингвокультурном пространстве: коллективная монография. Майкоп: Алтайский государственный университет, 2015. С. 103–118. 22 Матезиус В. О лингвистической характерологии (на материале современного английского языка) // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1989. Вып. XXV. Контрастивная лингвистика: Переводы. С. 18–26. 23 Порошина А.М. Меональность русской речи // Вестник Омского университета. 2012. № 1. С. 47–49. 24 Романенко Ю.М. Бытие и естество: онтология как типы философского знания. СПб: Алетейя, 2003. 779 с. 25 Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. М.: Слово, 2008. 344 с. 26 Тульчинский Г.В. Самозванство. Феноменология зла и метафизика свободы. СПб.: Русская христианская гуманитарная академия, 1996. 412 с. 27 Шмелев А.Д. Терпимость в русской языковой картине мира // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. С. 111–124. 28 Шмелев А.Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю. М.: Языки славянской культуры, 2002. 224 с. 29 Эпштейн М. Говорит ли философия по-русски? // Snob.ru. URL: https://snob.ru/profile/27356/blog/132510 (дата обращения: 01.05.2021). 30 Эко У. Поиски совершенного языка в европейской культуре. СПб.: ALEXANDRIA, 2007. 423 с. 31 Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гвовис, 1994. 344 с. 32 Phillipson R. Linguistic Imperialism // Researchgate.net. URL: https://www.researchgate.net/publication/31837620_Linguistic_Imperialism_R_Phillipson (дата обращения: 01.05.2021). 33 Аксаков К. О русских глаголах // Az.lib.ru. URL: http://az.lib.ru/a/aksakow_k_s/text_1855_o_russkih_glagolah-1.shtml (дата обращения: 24.12.2021). 34 Бердяев Н.А. Русская и польская душа // Бердяев Н.А. Судьба России. Опыты по психологии войны и национальности. М.: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, 1990 (репринтное воспроизведение издания 1918 г.). С. 160–166. 35 Бердяев Н. Русская идея. СПб.: Азбука-классика, 2008. 318 с. 36 Блок А. Интеллигенция и революция // Блок А. Собр. соч. в 8 т. М.-Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1962. Т. 6. Проза. 1918–1921.С. 9–20. 37 Блок А. О назначении поэта // Блок А. Собрание сочинений в 8 т. М.-Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1962. Т. 6. Проза. 1918–1921. С. 160–168. 38 Браиловский С.Н. Один из пестрых XVII столетия. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1902. 494 с. 39 Булгаков С.Н. Философия хозяйства // Булгаков С.Н. Собр. соч. в 2 т. М.: Наука, 1993. Т. 1. С. 49–297. 40 Булгаков С.Н. Философия имени. Париж: YMCA-PRESS, 1953. 278 с. 41 Гончаров И.А. Обломов. URL: http://public-library.ru/Goncharov.Ivan/oblomov.html (дата обращения: 29.03.2023) 42 Есенин С. Ключи Марии // Есенин С. Полн. собр. соч. в 7 т. М.: Наука-Голос, 1997. Т. 5. Проза. С. 186–214. 43 Колесов В.В., Колесова Д.В., Харитонов А.А. Словарь русской ментальности. В 2 т. СПб.: Златоуст, 2014. Т. 1. А-О. 592 с. Т. 2. П–Я. 592 с. 44 Кэрролл Л. Сквозь Зеркало и Что там увидела Алиса, или Алиса в зазеркалье // Кэрролл Л. Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье. М.: Наука, 1978. 360 с. 45 Маковский М.М. Историко-этимологический словарь английского языка. М.: Издательский дом «Диалог», 1999. 416 с. 46 Мандельштам О. О природе слова // Мандельштам О. Собр. соч. в 4 т. М.: Арт-Бизнес-Центр, 1993. Т. 1: Стихи и проза 1906–1921. С. 217–231. 47 Мандельштам О. Слово и культура // Мандельштам О. Собр. соч.: в 4 т. М.: Арт-Бизнес-Центр, 1993. Т. 1: Стихи и проза 1906–1921. С. 211–216. 48 Оруэлл Дж. Англичане // Orwell.ru. URL: http://orwell.ru/library/essays/English_People/russian/r_eppl (дата обращения: 01.05.2021). 49 Оруэлл Дж. Лев и единорог: социализм и английский гений // Orwell.ru. URL: https://www.orwell.ru/library/essays/lion/russian/r_eye (дата обращения: 29.03.2023). 50 Фромм Э. Иметь или быть? // Фромм Э. Забытый язык. Иметь или быть? М.: АСТ МОСКВА, 2009. 442 с. 51 Хайдеггер М. Введение в метафизику. СПб.: НОУ «Высшая религиозно-философская школа», 1998. 302 с. 52 Хайдеггер М. Путь к языку // Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступление. М.: Республика, 1993. С. 259–273. 53 Чаадаев П.Я. Философические письма. Письмо первое // Vehi.net. URL: http://www.vehi.net/chaadaev/filpisma.html (дата обращения: 01.05.2021). 54 Шпенглер О. Закат Европы. Очерки морфологии мировой истории. М.: Мысль, 1998. Т. 1. 663 с. 55 Юнгер Ф.Г. Греческие мифы. СПб.: Владимир Даль, 2006. 398 с. 56 Chomsky N. Language and mind. Enlarged Edition. N. Y.; Chicago; San Francisco; Atlanta: Harcourt, Brace, Jovanovich, Inc., 1972. 194 р. 57 Hall E.T. The Silent Language. N. Y.: Doubleday, 1959. 249 р. 58 Harper D. Online Etymology Dictionary. URL: https://www.etymonline.com/word/understand (дата обращения: 01.05.2021). 59 Hornby A. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. 7th ed. Oxford, 2005. 1780 р. 60 Liberman A. An analytic dictionary of English etymology: an introduction. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2008. 368 р. 61 Mikes G. How to Be an Alien. L., N. Y.: Penguin Books, 1969. 50 р. |
PDF-файл |