Сведения об авторе/авторах
|
Галина Андреевна Пожидаева — доктор искусствоведения, профессор, Высшее театральное училище (институт) им. М. С. Щепкина при Государственном академическом Малом театре России, ул. Неглинная, д. 6/2, стр. 1, 2, 109012 г. Москва, Россия. E-mail: pozhidaeva.galina@yandex.ru
|
Аннотация
|
Цель статьи — изучение связей Руси и Византии, включая Болгарию и Сербию, в области церковного пения в период второго «южнославянского влияния» (конец XIV–XV вв.). В статье показано, как русско-балканские связи в период позднего Средневековья проявили себя прежде всего в организации богослужения по новому, Иерусалимскому уставу, во многом обновившему корпус гимнографии. Гимнография южных славян, трудившихся на Руси, — митрополита Киприана, Григория Цамблака и Пахомия Серба — привнесла на Русь отголоски Тырновской реформы патриарха Евфимия, отразившиеся в стиле «плетения словес». Наряду с творчеством русских авторов, сочинения южнославянских гимнографов составили поэтическую основу новых песнопений, напевы которых были сочинены русскими распевщиками. В освоении музыкальной письменности развитие Руси опережало южнославянские страны. В то время как в певческой практике Болгарии и особенно Сербии господствовала устная традиция, на Руси существовал большой корпус нотированной певческой книжности. Поэтому говорить о южнославянских и балканских «влияниях» в певческом искусстве можно только в отношении церковного устава и литургической поэзии, но не певческой традиции и музыкальной письменности. Позднее, в богослужебной практике XVI в. возросло почитание южнославянских святых. Это было обусловлено тенденцией объединения славянства в новом центре православия «Москве — Третьем Риме» в поствизантийский период.
|
Список литературы
|
1 Гарднер И. Богослужебное пение русской православной церкви. Сущность, система и история. М.: Изд-во ПСТБИ, 2004. Т. 1. 498 с. 2 Гусейнова З. М. Две редакции стихиры Григория Цамблака на Успение Богородицы // Вестник ПСТГУ. Серия 5: Музыкальное искусство христианского мира. 2007. Вып. 1(1). С. 17–25. 3 Жуковская Л. П. Грецизация и архаизация русского письма 2-й пол. XV – 1 пол. XVI в. // Древнерусский литературный язык в его отношении к старославянскому. М.: Наука, 1987. С. 45–62. 4 Калиганов И. И. Георгий Новый у восточных славян. М.: Индрик, 2000. 800 с. 5 Калиганов И. И. Историко-литературные проблемы южнославянского влияния на Руси // Веков связующая нить. М.: Изд-во ИСл РАН, 2006. С. 52–68. 6 Калиганов И. И. Культура средневековой Болгарии // История культур славянских народов / отв. ред. Г. П. Мельников. М.: ГАСК, 2003. Т. 1. С. 98–157. 7 Калиганов И. И. Южнославянские литературы // Проблемы истории и культуры славянских народов. М.: Изд-во ИСл РАН, 2015. С. 10–213. 8 Камчатнов А. М. История русского литературного языка. XI – первая половина XIX века. М.: Academia, 2005. 688 с. 9 Карастоянов Б. П. Стихира знаменного роспева «Денесе Владычице пресвятая дево царице преходите» («Днесь Владычица Богородица пресвятая дева царица преходитъ»). Краткая версия стихиры («Днесь Владычица Богородица пресвятая дева царица к сыну своему». Стихира знаменного роспева «Днесь возрадуемся еже на небесехъ». «Осмогласием Успенскому Цамблаку подобен». Публикация, нотнолинейная транскрипция, комментарии, исследования. Вена, 2009. 358 с. 10. Кириллин В. М. Панегирическое наследие Пахомия Логофета. 2010 г. // Научный богословский портал Богослов.ru / дата обращения 17 декабря 2016 г. 11 Ключевский В. О. Русская история. Полный курс лекций в трех книгах. М.: Мысль, 1993. Кн. 1. 575 с. 12 Лихачев Д. С. Некоторые задачи изучения второго южнославянского влияния в России // Исследования по древнерусской литературе. Л.: Наука, 1986. С. 3–56. 13 Лихачев Д. С. Развитие русской литературы X–XVII веков. Эпохи и стили. Л.: Наука, 1973. 255 с. 14 Лукашевич А. А. Величание // ПЭ. Т. 7. С. 529–531. 15 Панченко Ф. В. Стихирарь конца XVI в. из собрания С. Г. Строганова // Материалы и сообщения по фондам Отдела рукописей БАН. СПб.: Изд-во БАН, 2006. С. 206–305. 16 Парфентьев Н. П. Древнерусское певческое искусство в духовной культуре Российского государства: Школы. Центры. Мастера. Свердловск: Изд-во УрГУ, 1991. 256 с. 17 Парфентьев Н. П. Творчество книгописцев и художников-знаменщиков братьев Басовых (1580–1630-е гг.) // Вестник ЮУрГУ. Серия: Социально-гуманитарные науки. 2014. Т. 14. № 3. С. 23–48. 18 Пено В. Ненотированные певческие книги — источники для изучения сербского церковного пения // Актуальные проблемы изучения церковно-певческого искусства: наука и практика (к 120-летию кончины Д. В. Разумовского): мат. междунар. науч. конф. 12–16 мая 2009 года. Сб. ст. / сост., отв. ред. И. Е. Лозовая. М.: Изд-во Научно-издательского центра «Московская консерватория», 2011. Гимнология, Вып. 6. С. 109–120. 19 Рамазанова Н. В. Московское царство в церковно-певческом искусстве XVI–XVII веков. СПб.: Дмитрий Буланин, 2004. 468 с. 20 Рукописные собрания Д. В. Разумовского и В. Ф. Одоевского. Архив Д. В. Разумовского / описание под ред. И. М. Кудрявцева. М.: ГБЛ, 1960. 261 с. 21 Серегина Н. С. Песнопения русским святым: по материалам рукописной певческой книги XI–XIX вв. «Стихирарь месячный». СПб.: Изд-во РИИИ, 1994. 470 с. 22 Серегина Н. С. Стихира Григория Цамблака на Успение Богородицы и проблема исследования мелизматической монодии // Музыка России: От средних веков до современности / сост. М. Г. Арановский. М.: Композитор, 2004. Вып. 2. С. 7–29. 23 Серегина Н. С. Стихира Григория Цамблака на Успение Богородицы. Стихира Иоанну Новому // Творческое наследие Григория Цамблака. Женева: Буй Туръ; Велико Тырново: ПИК; Изд-во Велико-тырновского университета им. Св. Кирилла и Мефодия, 2005. С. 466–507, 565–570. 24 Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вторая половина XIV–XVI в. Л.: Наука, 1988, 1989. Вып. 2 (вторая половина XIV–XVI в.). Ч. 1–2. 517; 528 с. 25 Соболевский А. И. Лекции по истории русского языка. М.: Изд-во ЛКИ, 2007. 328 с. 26 Титова Е. А. «А нарицается сий стих Цамблак» // Древнерусское песнопение. Пути во времени / сост. и науч. ред. Н. Б. Захарьина. СПб.: Изд-во СПбГК, 2005. Вып. 2: по мат. науч. конф. «Бражниковские чтения–2004». С. 14–27. 27 Тончева Е. Болгария / Церковная музыка // ПЭ. Т. 5. С. 612–614. 28 Турилов А. А. Гимнография южных и западных славян. Южнославянская гимнография XIII–XVIII вв. / Гимнография // ПЭ. Т. 11. С. 502–505. 29 Турилов А. А. Григорий Цамблак // ПЭ. Т. 12. С. 583–592. 30 Ундольский В. М. Замечания для истории церковного пения в России // Чтения в ОИДР. 1846. № 3. 46 с. 31 Финдейзен Н. Ф. Очерки по истории музыки в России с древнейших времен до конца XVIII в. М.; Л.: Музсектор Госиздата, 1928. Вып. 2. 376 с. 32 Фролов С. В. У истоков зрелого мелодического стиля // Музыкальная культура православного мира: традиция, теория, практика. Мат. междунар. науч. конф. 1991–94 гг. М.: Изд-во РАМ им. Гнесиных, 1994. С. 114–129. 33 Кожухаров С. Неизвестно произведение на старобългарската поезия // Старобългарска литература. София: Изд-во БАН, 1971. Кн. 1. С. 319–322. 34 Петровић Д. Хиландарски ктитори у православном појању. Београд, Музиколошки институт. САНУ, 1999. 248 с. 35 Тончева Е. Новооткрити славяноезични (преводни) творби на Йоан Кукузел: Полиелейни припеви от XV в. // Българско музикознание. 2000. № 2. С. 5–31. 36 Тончева Е. Полиелейните припели в ръкопис Атина № 928 (Исайева антология, XV в.) и отношението им към Търновска книжовна школа. Велико Търново, 1994. Кн. 5. С. 641–664. 37 Тончева Е. Полиелейното творчество на Йоан Кукузел в контекста на балканската църковнопесенна практика // 2 международ. конгрес по българистика: Доклади. София, 1986. Т. 17. С. 224–262.
|